En este artículo encuentras:
Los verbos reflexivos necesitan un pronombre reflexivo adicional, que puede estar en acusativo o dativo. Reflexivo significa referirse a algo. El pronombre reflexivo remite al sujeto de la frase.
El verbo reflexivo "sich freuen" tiene un nominativo y un complemento reflexivo en acusativo. El complemento reflexivo se expresa con un pronombre reflexivo.
Sujeto | Verbo reflexivo | Pronombre reflexivo |
Ich | freue | mich |
Du | freust | dich. |
Er/Sie/Es | freut | sich. |
Wir | freuen | uns. |
Ihr | freut | euch. |
Sie | freuen | sich. |
El pronombre reflexivo depende del sujeto. Debe indicar siempre la misma persona que el sujeto. Para la 1ª y 2ª persona del singular y del plural, las formas correspondientes del pronombre personal se toman en acusativo y dativo respectivamente. Sólo la 3ª persona forma su propia forma: "sich". Esta forma se mantiene en dativo y acusativo, así como en singular y plural.
Pronombre personal | Pronombre reflexivo en acusativo | Pronombre reflexivo en dativo |
ich | mich | mir |
du | dich | dir |
er/sie/es | sich | sich |
wir | uns | uns |
ihr | euch | euch |
sie/Sie | sich | sich |
¿Pronombre reflexivo con dativo o con acusativo?
El uso de los verbos reflexivos no siempre es fácil. Hay que distinguir entre los verbos reflexivos reales y los falsos. El verbo "waschen" nos ayuda a entender esto. El verbo "waschen" requiere un nominativo y un complemento acusativo.
Sujeto | Verbo | Complemento en Acusativo |
Die Mutter | wäscht | ihren Sohn. |
Der Vater | wäscht | sein Auto. |
En este ejemplo, una persona (sujeto = la madre / el padre) lava una persona o cosa (acusativo = hijo / coche).
Sin embargo, el verbo lavar también puede usarse de forma reflexiva. Esto ocurre cuando el pronombre reflexivo se refiere al sujeto. El sujeto (madre / padre) no lava entonces a otra persona o cosa, sino a sí mismo. El pronombre reflexivo toma ahora la posición del complemento acusativo.
Sujeto | Verbo reflexivo | Pronombre reflexivo | Detalles |
Die Mutter | wäscht | sich | jeden Morgen. |
Ich | wasche | mich | täglich. |
Sin embargo, si el verbo recibe otro complemento acusativo, el pronombre reflexivo debe estar en caso dativo.
Sujeto | Verbo reflexivo | Pronombre reflexivo en Dativo | Complemento en Acusativo |
Du | wäschst | dir | deine Hände. |
Ich | wasche | mir | meine Hände. |
Los verbos reflexivos en los que el pronombre reflexivo está en acusativo suelen tener un complemento preposicional adicional. El infinitivo es entonces, por ejemplo, " sich freuen auf ". Este grupo de verbos debes aprenderte de memoria con la preposición correspondiente.
Sujeto | Verbo reflexivo | Pronombre reflexivo | Complemento preposicional |
Der Student | freut | sich | auf die Semesterferien. |
Peter | interessiert | sich | für Petra. |
Ich | bedanke | mich | für Ihre Einladung. |
Lista de verbos reflexivos reales
Los "reales verbos reflexivos" sólo puedes utilizar de forma reflexiva. El complemento acusativo no puede intercambiarse con otra persona o cosa (Ich wasche das Kind / das Auto).
Los verbos reflexivos reales más importantes -algunos de ellos sólo en acusativo, otros sólo en dativo- se encuentran en la siguiente tabla:
Verbos reflexivos reales con Acusativo
Verbo | Traducción | Ejemplo |
sich auf den Weg machen | salir a la carretera | Ich mache mich um 8 Uhr auf den Weg. |
sich auf|regen über | molestarse por | Er hat sich über Maria aufgeregt. |
sich aus|kennen | conocer el camino de uno mismo | Ich kenne mich in Berlin nicht aus. |
sich aus|ruhen | descansar | Wir müssen uns ausruhen. |
sich bedanken für | agradecer | Sie haben sich für das Geschenk bedankt. |
sich beeilen | apresurarse | Sie beeilen sich, damit sie rechtzeitig ankommen. |
sich beschweren über | quejarse de | Hat der Kunde sich über dich beschwert? |
sich bewerben um | solicitar | Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als Verkäuferin. |
sich bücken | agacharse | Bück dich! |
sich entschließen | decidirse | Ich habe mich entschlossen ein Auto zu kaufen. |
sich entschuldigen für | pedir disculpas | Er entschuldigt sich heute bei ihm. |
sich erholen | recuperarse | Wir haben uns im Urlaub gut erholt. |
sich erkälten | resfriarse | Mein Mann hat sich erkältet. |
sich erkundigen nach | consultar | Ich erkundige mich nach dem Sportangebot. |
sich freuen auf/über | esperari con ansias/alegrarse | Die Kinder freuen sich auf Weihnachten. Die Kinder freuen sich über die Geschenke. |
sich fürchten vor | tener miedo | Sie fürchtet sich vor Spinnen. |
sich interessieren für | estar intersado en | Wir interessieren uns für schnelle Autos. |
sich irren | equivocarse | Ich habe mich geirrt. |
sich konzentrieren | concentrarse en | Du musst dich in der Schule konzentrieren. |
sich kümmern um | cuidar de | Der Babysitter kümmert sich um die Kinder. |
sich schämen für | avergonzarse | Ich schäme mich für meine Arbeit. |
sich sehnen nach | anhelar | Ich sehne mich nach Urlaub. |
sich um|sehen | mirar alrededor | Sieh dich um! |
sich verbeugen vor | inclinarse hacia | Sie verbeugte sich vor dem Publikum. |
sich verirren | perderse | Sie verirrt sich immer im Wald. |
sich weigern | rechazar | Ich weigere mich das zu tun. |
sich wundern über | sorprenderse | Ihr wundert euch über meinen Mut. |
Verbos reflexivos reales con Dativo
Verbo | Traducción | Ejemplo |
sich etwas denken | pensar algo | Das habe ich mir gedacht. |
sich Mühe geben | esforzarse | Gib dir bitte Mühe. |
sich ... lassen | dejar/permitir | Ich lasse mich ins Krankenhaus einweisen. |
sich Sorgen machen | estar preocupado | Er macht sich Sorgen! |
sich etwas merken | recordar algo | Könnt ihr euch die Vokabeln merken? |
sich etwas vor|stellen | imaginar algo | Stell dir vor, du könntest sehr gut Deutsch sprechen. |
Pos. 1 | Verbo | Pronom. reflexivo | Detalles | Complementos | Verbo 2 |
Ich | stelle | mir | täglich | meinen Traummann | vor. |
Maria | kümmert | sich | jeden Abend | um meine Kinder. | |
Lars | freut | sich | auf den Zoo. | |
Los verbos reflexivos reales siempre tienen un pronombre reflexivo. Los puedes reconocer por el hecho de que
no puede omitir el pronombre reflexivo: Ich freue mich. (Incorrecto: Ich freue.)
no se puede pedir el pronombre reflexivo: Er freut sich.. (Incorrecto: Wen freust du?)
un pronombre reflexivo no puede ser sustituido por otra persona: Er freut sich. (Incorrecto: Ich freue dich.)
Lista de verbos reflexivos falsos
El otro grupo de verbos reflexivos se llama verbos reflexivos falsos. Esto significa que puedes usarlos tanto de forma reflexiva como con un complemento acusativo. Algunos verbos reflexivos falsos sólo puedes utilizar en caso dativo.
En la siguiente tabla encuentras algunos ejemplos de uso:
Verbo con complemento en acusativo | Verbo reflexivo falso + pronombre reflexivo en acusativo | Verbo con complemento en acusativo o reflexivo en dativo |
Die Mutter wäscht ihr Baby. | Die Mutter wäscht sich. | Meine Mutter wäscht mir meine Wäsche. |
Ich wasche meine Wäsche selbst. | ich wasche mich. | Ute wäscht ihrem Freund die Socken. |
Du trocknest das Geschirr ab. | Du trocknest dich ab. | Warum trocknest du dir deine Hände nicht ab? |
Du ärgerst mich immer. | Er ärgert sich oft über seinen Chef. | Reflexivo en dativo no posible |
Meine Frau kann mich nicht mehr ändern. | Du wirst dich nicht mehr ändern. | Der Schneider ändert mir meine Jacke. |
Die Mutter duscht die Kinder. | Du duschst dich nur alle 10 Tage. | Eric duscht sich nur den Oberkörper ab. |
La siguiente lista contiene algunos verbos reflexivos falsos. Puedes usarlos tanto de forma reflexiva como con complementación acusativa, como puedes ver en los ejemplos mostrados anteriormente.
Verbo | Traducción |
sich ab|trocknen | secarse |
sich an|strengen | esforzarse |
sich an|ziehen | vestirse |
sich ändern | cambiarse |
sich ärgern über | molestarse por |
sich auf|regen | molestarse |
sich bewegen | moverse |
sich duschen | ducharse |
sich entschuldigen | pedir disculpas |
sich erinnern an | recordar |
sich fragen | preguntarse |
sich fürchten | tener miedo |
sich gewöhnen an | acostumbrarse a |
sich kämmen | peinar |
sich nennen | llamarse |
sich rasieren | afeitarse |
sich schminken | maquillarse |
sich setzen | sentarse |
sich treffen | encontrarse |
sich um|drehen | darse la vuelta |
sich um|ziehen | cambiarse |
sich verletzen | lastimarse |
sich verteidigen | defenderse |
sich vor|bereiten | prepararse |
sich waschen | lavarse |
sich wiegen | pesarse |
En los siguientes verbos reflexivos reales e falsos, el pronombre reflexivo o la otra persona sólo pueden estar en el caso : "Algo" aquí es representativo de un complemento acusativo.
Infinitivo | Pos 1. | Verbo | Complementos/ Detalles | Verbo 2 |
sich etwas ab|gewöhnen | Ich | gewöhne | mir das Rauchen | ab. |
sich etwas an|gewöhnen | Peter | hat | sich eine gewisse Faulheit | angewöhnt. |
sich etwas an|sehen | Wir | sehen | uns auch den Film | an. |
sich etwas an|ziehen | | Zieh | dir sofort eine Jacke | an. |
sich etwas borgen* | | Kannst | du mir etwas Geld | borgen? |
sich die Haare kämmen | | Kämm | dir sofort deine Haare! | |
sich etwas kaufen | Papa, | kauf | mir sofort ein Eis. | |
sich etwas leihen* | | Könntest | du mir kurz dein Auto | leihen? |
sich etwas leisten (können)* | Wir | können | uns kein Auto | leisten. |
sich die Zähne putzen | Das Kind | will | sich nicht die Zähne | putzen. |
sich etwas vorstellen* | Ich | kann | mir das nicht | vorstellen. |
sich die Hände waschen | Ihr | müsst | euch noch eure Hände | waschen. |
sich etwas wünschen (zu) | Was | wünschst | du dir zum Geburtstag? | |
*Verbo reflexivo real
Verbos recíprocos
Los verbos recíprocos tienen la particularidad de que sólo los puedes utilizar en plural. El pronombre recíproco "sich" puedes sustituir por "einander".
Peter liebt Maria und Maria liebt Peter. Peter und Maria lieben sich.
Sie lieben einander.
Más verbos recíprocos son:
Verbo | Traducción |
sich gegenseitig ärgern | molestarse mutuamente |
sich miteinander an|freunden | hacer amigos |
sich einander begrüßen | saludarse entre sí |
sich einigen | llegar a un acuerdo |
sich kennen | conocerse |
sich lieben | amarse |
sich sehen | verse |
sich streiten | pelear |
sich miteinander verbrüdern | fraternizar |
sich verfeinden | enemistarse entre sí |
sich verkrachen | disputarse |
sich miteinander vertragen | llevarse bien |
¿Estás aprendiendo alemán por tu cuenta y necesitas una guía general de la gramática que debes aprender para tu nivel? Descarga el resumen gramatical A1-B1 aquí.
Comments