Los verbos separables en alemán y el significado de los prefijos
- 4 may 2022
- 2 Min. de lectura
Actualizado: 4 oct 2022
En este artículo encuentras:

A muchos estudiantes de alemán les resulta muy difícil cuando surge el tema de los "verbos separables". Pero el tema no es tan difícil.
En este artículo, explico cómo identificar los verbos separables, qué significan y cómo utilizarlos.
Los verbos separables: una introducción
Aquellos verbos que combinan la raíz con un prefijo se llaman verbos separables y verbos no separables - trennbare Verben und nicht trennbare Verben.
El prefijo da al verbo un significado nuevo. A veces el prefijo debe separarse de la raíz al conjugar el verbo y a veces no.
Como siempre, el verbo separable se queda en la segunda posición y el prefijo se coloca al final de la oración
Los verbos no separables - como indica su nombre - no se separan y el prefijo se mantiene junto a la raíz del verbo, no importa si se encuentra en infinitivo o conjugado.
¿Cómo saber si un verbo es separable o no?
Mira en un diccionario. Si encuentras una barra vertical entre el prefijo y la raíz el verbo es separable. an|machen: separable - ich mache den Herd an, du machst den Herd an... erfahren: no separable - ich erfahre, du erfährst...
Examina el prefijo. Te puede decir si un verbo es separable o no:
Verbos separables
Prefijo | Significado | Ejemplo |
ab- | desde, a partir de | abfahren (salir) |
an- | a, en, junto a | ankommen (llegar) |
auf- | sobre | aufbauen (construir, añadir) auffallen (destacar) |
aus- | de, afuera, desde | ausmachen (apagar) |
bei- | cerca de, junto a, con | beischlafen (dormir con alguien) |
dar- | | darstellen (describir, representar) |
durch- | a través | durchfahren (conducir a través) |
ein- | en, hacia, abajo | einkaufen (ir de compra) |
fest- | apretar, asentarse | feststellen (asegurar), festsetzen (fijar, asegurar) |
fort- | fuera | fortfahren (continuar), fortbringen (retirar para reparar) |
her- | aquí | herkommen (venir) |
hin- | hacia | hingehen (irse) |
los- | sin, falta | loslassen (dejar ir) |
mit- | con | mitnehmen (llevar consigo), mitfahren (acompañar) |
nach- | hacia, para | nachgehen (seguir, perseguir) |
nieder- | abajo | niederreißen (derribar) |
vor- | delante | vorstellen (presentar, representar) |
weg- | fuera | wegwerfen (tirar, echar) |
weiter- | continuación | weitergehen (continuar la marcha) |
wieder- | de nuevo, repetición | wiedersehen (volver a ver), wiederhören (repetir, volver a escuchar) |
zu- | hacia | zuhören (escuchar) |
zurück- | atrás, vuelta | zurückfahren (volver, regresar) |
zusammen- | junto, juntos | zusammenfassen (resumir) |
Si se forma una frase con un verbo separable, los prefijos se separan del verbo conjugado y se colocan al final de la oración.
Ejemplo: an|kommen - Sie kommt um 10 Uhr an. (Ella llega a las 10.)
El participio perfecto se forma con el -ge- entre el prefijo y el verbo.
Ejemplo: an|kommen - Sie ist um 10 Uhr angekommen. (Ella ha llegado a las 10)
Consejo:
Es muy importante que no olvides el prefijo al final de la frase. Sin este prefijo, toda la frase no tiene sentido.
Ejemplo.
Ich steige in Düsseldorf ___.
Aquí falta el prefijo. Las prefijos posibles son "ein", "aus" y "um". Y hay una gran diferencia entre subir, bajar o cambiar de tren en Düsseldorf, ¿verdad?
Verbos separables y no separables
Prefijo | Significado | Ejemplo |
durch- | a través | durchschneiden: cortar (separable), surcar (no separable) |
über- | sobre (la mayoría no son separables) | überlaufen: derramarse (separable), tener escalofríos (no separable) |
um- | cabmio de estado, o dirección | umgehen: tratarse (separable), eludir (no separable) |
unter- | bajo (la mayoría no son separables) | unterbrechen: interrumpir (inseparable) unterbringen: colocar, hospedar (separable) |
Algunos verbos con estos prefijos siempre son separables.
Ejemplo:
um|schauen – Er schaut sich um. (El mira a su alrededor.)
Otros verbos con estos mismos prefijos siempre son no separables.
Ejemplo:umarmen – Sie umarmt ihn.
También hay verbos que pueden ser separables o no separables en combinación con el mismo prefijo. El verbo separable y el no separable tienen entonces significados distintos.
Ejemplo:
umfahren – Er fährt das Schild um. – Er umfährt das Schild.

Consejo: Aquí es importante saber qué sílaba está acentuada. Si el prefijo está acentuado, el verbo es separable. Si la raíz del verbo está acentuada, el verbo no es separable.
Si quieres profundizar en este tema, te ofrezco mi curso de autoaprendizaje A1. Aquí explico en detalle cómo dividir prácticamente los verbos y en qué casos puedes utilizarlos.
Prefijos no separables
Prefijo | Significado | Ejemplo |
be- | hace que el verbo requiera Akkusativ | benutzen (usar), bekommen (recibir |
emp- | sentir, recibir | empfangen (acoger), empfinden (sentir) |
ent- | Contrario (como en español de-) | entlassen (despedir), enteignen (expropiar) |
er- | Relación con la muerte | erschiessen (disparar), erhängen (colgar), ertrinken (ahogarse), erfrieren (morir de frío), erkranken (caer enfermo) |
Repetición (como en español re-) | erinnern (recordar), erholen (recuperar), erkennen (reconocer) | |
ge- | | gehören (pertenecer), gebrauchen (usar) |
miss- | Contrario, negativo (como en inglés mis-) | misstrauen (desconfiar de), missverstehen (malinterpretar) |
ver- | perder, disminuir | verlassen (abandonar), verlieren (perder) |
| como en inglés for- | verbieten (prohibir), vergeben (perdonar) |
| | vergrößern (agrandar), verlieben (enarmorarse), |
voll- | llenar, completar | vollenden (dar el último toque), vollführen (concluir) |
wider- | Contra algo | sich widersetzen (oponerse) |
zer- | Colapsar, romper, destrozar | zerstören (destruir), zerreißen (romperse) |
Palabras finales
Como todo, los verbos separables son simplemente una cuestión de práctica.
Espero que ahora entiendas por qué el prefijo es tan importante, qué significa y cómo formar frases con verbos separables.
Si no es así, escribe tu pregunta en los comentarios.